В день рождения Гарри Поттера, 31 июля, по всему миру стартовали продажи новой книги Джоан Роулинг. На русском языке она появится не раньше ноября. Так долго ждать нельзя! Так что ReadRate позволил себе немножко спойлеров.
Сдав в печать седьмую книгу «Гарри Поттер и Дары Смерти», Джоан Роулинг пообещала, что больше не напишет о «мальчике, который выжил» ни одного романа. Все эти годы она отмахивалась от поклонников, писала детективы под псевдонимом Роберт Гэлбрейт и изредка подкидывала на сайт Pottermore небольшие новеллы. Восьмой книгой «Гарри Поттер и Проклятое дитя» писательница не нарушила обещания. Это не роман, а небольшая пьеса, написанная драматургом Джеком Торном на основе сюжета, разработанного Джоан Роулинг вместе с режиссёром-постановщиком Джоном Тиффани. Спектакль уже гремит на лондонской сцене и собирает восторженные отзывы. На языке оригинала пьеса появится в столичных книжных магазинах на днях, но будет стоить очень дорого – от 1700 рублей и выше. ReadRate рассказывает всё, что удалось узнать о сюжете и интересных фактах вокруг него.
Пьеса «Гарри Поттер и Проклятое дитя» начинается той же сценой, которой заканчивается книга «Гарри Поттер и Дары Смерти». Повзрослевшие Гарри, Джинни, Рон и Гермиона на вокзале Кингс-Кросс машут вслед поезду, уносящему их детей в Хогвартс. Гарри и Джинни провожают младшего сына Альбуса Северуса. Первый, кого встречает Альбус в вагоне, – Скорпиус, сын заклятого врага Гарри Драко Малфоя.
Удивительно, но Альбус Северус Поттер и Скорпиус Малфой – лучшие друзья. Какие у них могут быть общие интересы? В первую очередь, чувство подавленности от жизни в тени знаменитых родителей. Замкнутый Альбус Северус в напряжённых отношениях с отцом: мальчик постоянно пытается самоутвердиться и доказать, что он может сделать что-то, чего не смог Гарри. Поэтому когда друзья находят в Министерстве магии маховик времени, они отправляются в прошлое – в события четвёртой части саги «Гарри Поттер и Кубок Огня». Альбус хочет спасти от смерти Седрика Диггори, убитого Волан-де-Мортом на Турнире Трёх Волшебников. Мальчикам невдомёк, что вмешиваться в прошлое нельзя: это может привести к необратимым последствиям.
Тот, кто не знаком с предыдущими произведениями саги, трудно воспримет новый текст. В нём (за счёт объёма и жанра) не даётся пояснений. Сюжет ныряет сразу в активное действие. Организованное мальчиками путешествие в прошлое позволяет воскресить многих любимых персонажей саги. Роулинг рассказывает, куда мог бы вывернуть тот или иной сюжет прошлых книг. Кстати, поклонники, уже прочитавшие пьесу, ругают писательницу за искажение предыдущих событий. Они-то ждали продолжения. Также многих пугает образ Гарри Поттера. Взрослый, он стал колючим и ещё более беспокойным.
Жуналисты The Telegraph, побывавшие на премьере пьесы, особенно отмечают ремарки Джека Торна, воспевая «поэзию его стиля». По их мнению, они отлично дополняют прямую сюжетную прозу Роулинг. Фразы вроде «Здесь тихо. Идеальная глубокая тишина. Любое движение может её разрушить» (сопровождает сцену первого приезда Альбуса Северуса в Хогвартс) позволили критикам сравнить пьесу с «Питером Пэном» Джеймса Барри.
Британские критики отмечают «эмоционально опустошительный» финал пьесы. Джоан Роулинг вновь сворачивает магические события на разговор о значимости простых человеческих ценностей. Острые ощущения и неожиданность гарантированы. Но что это за финал, узнаем только в ноябре – когда книга выйдет на русском языке в издательстве «Азбука Аттикус».
Комментарии
2 августа 2016 г.
Альбус и Скорпиус находят не машину времени и вовсе не в Хогвартсе. Для перемещения в прошлое мальчики используют маховик времени, который они украли из министерства магии (кабинета Гермионы). Я прочитала пьесу, поэтому сразу заметила ошибку в вашем описании.