Русско-японские разговоры
Автор:
Прижизненное издание. Санкт-Петербург, 1894 год. Лит. А.Иконникова. Сохранность хорошая. Незначительные загрязнения на титуле. Нарушена целостность книжного блока. Страницы издания разрезаны не полностью. Настоящее издание "Русско-японские разговоры" с приложением японских пословиц и поговорок, переведенных на русский язык и некоторых русских пословиц с переводом на японский язык. Сборник составил для студентов Факультета Восточных языков Иосибуми Куроно, преподаватель при Императорском Санкт-Петербургском Университете. Авторы настоящего издания стремились дать возможность ознакомления с разговорным японским языком, практиковать занимающихся в чтении по алфавитам Катакана, Хирагана и Накагана. Каждый разворот книги разделен на четыре параллельные графы, в одной из которых помещен русский текст, в трех остальных японские фразы, написанные различными алфавитами (транскрипция русским, японский текст китайскими иероглиами, текст алфавитом Хирагана). Издание не...
- 1894 г.
Материалы
Отзывы
Раз в месяц дарим подарки самому активному читателю.Оставляйте больше отзывов, и мы наградим вас!
Цитаты
Вы можете первыми опубликовать цитату