29 декабря 2016 г.
Процитировал «Правда и другая ложь» 29 декабря 2016 г.

Фаш вспомнил, как впервые встретился с Генри – это случилось тридцать лет назад в католическом сиротском приюте Святой Ренаты. Генри тогда исполнилось почти одиннадцать лет, и его нельзя было назвать милым ребенком. К тому же он страдал недержанием мочи, был патологическим лжецом и непредсказуемым психопатом. Вполне возможно, конечно, что жизненная карьера психопата начинается с какого-то трагического события, но нередко таким событием становится само его появление на свет. Зло является в мир в невинном обличье. Оно растет, обретает образ и играючи принимается за свою работу. За плечами Генри было уже много испытаний – он успел сбежать из нескольких приютов, но никогда об этом не рассказывал. Каждый предыдущий день он оставлял позади без раскаяния и сожаления.

Генри больше, чем его ровесники, пользовался успехом у девочек, лучше всех умел ладить с авторитетами и отличался в борьбе за лучшие порции. Собственно, он всегда их и получал. Он, как взрослый циник, буквально излучал равнодушие, что делало его страшным и сильным в бесчувственности. Как в классе, так и в отношениях с воспитателями он всегда добивался льгот и преимуществ. При этом действовал настолько искусно, что мало кто чувствовал себя ограбленным.

книга Правда и другая ложь
16 июня 2016 г.
Процитировал «Пусть льет» 16 июня 2016 г.

…дело просто было в том, что у него — слепая, совершенно неразумная убежденность в том, что, когда настанет миг, если ничего не произойдет, какая-то часть его возьмется и заставит что-то произойти. Когда он о ней думал, она выглядела вполне бессмысленно; просто таяла, ослабевала, поэтому, чтобы ее спасти, он снова запрятал ее в темноту. Даер не мог в это поверить, но ему нравилось, что она там.

книга Пусть льет
16 июня 2016 г.
Процитировал «Вышли из леса две медведицы» 16 июня 2016 г.

Я не понимаю: как может мужчина так вдруг растерять все своё мужество? Хорошо ещё, что он успел передать все подробности врачам и полицейским в «Сороке», а также перебросился несколькими словами с Довиком, потому что еще через несколько часов после этого он окончательно угас и уже не с кем было говорить. Понимаете? Он сделал все, что мог, чтобы спасти Нету, он потерпел поражение, он доложил, как положено верному солдату, всё, что нужно доложить, как это делается при расследовании военного провала, — и всё. Он угас, и его больше нет.

книга Вышли из леса две медведицы
10 июня 2016 г.
Процитировал «Сын» 10 июня 2016 г.

Я был вроде пустого сосуда, который нужно наполнить какой-никакой пищей и редкими милостями, перепадающими от индейцев; ковылял по жизни, пробираясь через очередной день, и не ждал ничего кроме лишнего куска еды, случайного доброго слова или нескольких минут покоя.
А что до побега, так между этим селением и цивилизацией простирались восемьсот миль засушливой прерии. Первый раз меня поймали ребятишки. Во второй раз – сам Тошавей, и отдал своим женам. Они в компании со своими мамашами поколотили меня до полусмерти, разрезали мне ступни, а потом еще долго совещались, не выколоть ли мне глаз, для надежности. Я понял, что следующая попытка артачиться станет последней.

книга Сын
31 мая 2016 г.
Процитировал «Литературный призрак» 31 мая 2016 г.

…в Токио, если хочешь спастись, ты должен создать внутреннее пространство — у себя в голове.
Все решают эту задачу по-разному. Кто-то выбирает физическую нагрузку до боли, до седьмого пота, до изнеможения. Их можно видеть в спортзалах, в оснащенных тренажерами бассейнах. Они же бегают трусцой в маленьких вытоптанных скверах. Кто-то предпочитает другое прибежище — телевизор. Там нарядно и весело, там вечный праздник и не смолкают шутки, а законсервированный смех на всякий случай подсказывает, когда смеяться. Новости из-за рубежа обработаны с тонким расчетом: волновать, но не слишком, а ровно настолько, чтобы дать человеку повод еще раз порадоваться, как повезло ему родиться в своей стране. Под музыку вам объяснят, кого ненавидеть, кого жалеть, над кем смеяться.

книга Литературный призрак
31 мая 2016 г.
Процитировал «Простые смертные» 31 мая 2016 г.

Чакры у Константен на ладонях тоже были открыты и пылали красным пламенем, а пальцы обеих рук сжимали светящиеся тяжелые психострелы, с помощью которых она намеревалась осуществить свою угрозу.

Я снова нырнула в тело Холли и сразу почувствовала, что она буквально охвачена испепеляющей яростью, выделявшейся на фоне множества иных, еще незнакомых мне, эмоций. Через несколько секунд Холли резко нагнулась, и ее вывернуло наизнанку тремя мощными спазмами.

А их таких в книге две трети. Я никак не ожидал от Митчелла такого поворота в творчестве.

Ну как можно было без улыбки читать следующие и подобные абзацы.

книга Простые смертные
31 мая 2016 г.
Процитировал «Пропавшая» 31 мая 2016 г.

– Никогда не лечитесь у врача, в кабинете которого засохли цветы.

книга Пропавшая
31 мая 2016 г.
Процитировал «Оливия Киттеридж» 31 мая 2016 г.

Женщина может даже предполагать, что ее муж состарится, и его хватит удар, и он будет сидеть, бессильно склоняясь, в кресле на колесах в инвалидном доме. Но женщина не может предполагать, что вырастит сына, поможет ему построить красивый дом близ своего дома, даст возможность завести практику, открыть солидный ортопедический кабинет, а потом он женится и переедет на другой конец страны, чтобы никогда больше не вернуться домой, даже обнаружив, что его бросила эта бесчувственная тварь — его жена. Ни одна женщина, ни одна мать не может предположить такого. Что у нее украдут сына.

книга Оливия Киттеридж
31 мая 2016 г.
Процитировал «Лунная миля» 31 мая 2016 г.

Примерно пять тысяч лет цивилизации. Две с лишним тысячи со времен библиотек Александрии. Больше сотни лет с момента изобретения самолета. Невесомые, крохотные и доступные компьютеры, позволяющие каждому приобщиться к мировой сокровищнице знания. Но, судя по сидевшим в этой комнате девочкам, единственным нашим достижением со времен обретения огня было превращение «ваще» в универсальное слово, которое можно применять и как существительное, и как прилагательное, и как артикль, а порой и как все предложение в целом.
В школьной комнате отдыха собрали семерых одноклассниц Аманды и Софи. Директор Нгьем и я сидели в центре, школьницы — полукругом перед нами.
— Аманда была, ну, такая вся, — сказала Райли Мур. — Понимаете?
— Нет, не понимаю, — сказал я.
Хихиканье.
— Ну, ваще такая вся, понимаете, да?
Закатывание глаз. Снова хихиканье.
— А, — сказал я. — Ваще такая вся. Теперь понятно.
Пустые взгляды. Никакого хихиканья.
— Ну, типа, когда говоришь с ней, — сказала Бруклин Дун, — она такая вся типа слушает, да? Но если типа ждешь, чтоб она тебе чё-нить сказала, типа, ну, кто из парней ей нравится, или там какие приблуды у нее на айфоне, все такое? Ну, типа долго ждать придется, да?
Сидевшая рядом с ней девочка — то ли Корал, то ли Кристал — закатила глаза:
— Типа ваще до фига.
— Ваще да, — изрекла еще одна одноклассница, и все остальные дружно закивали, соглашаясь.
— А что насчет ее подружки, Софи? — спросил я.
— Буээ!
— Эта швабра?
— Да она ваще лохушка-точка-ком.
— Точка-орг.
— Реально ваще.
— Я слышала, она типа пыталась тебя зафрендить на Фейсбуке, да?
— Буэээ!
— Реально ваще, да?

Пример иронии и ненавязчивого юмора, который есть в книге.

книга Лунная миля
1 июня 2016 г.
Процитировал «Ставка в чужой игре» 1 июня 2016 г.

Шестеренки бюрократической машины не знают ни доверия, ни фамильярности, и в этом их слабость. Если вы выучили нужные процедуры, знаете номер, можете сослаться на правильное имя и формулируете просьбы правильными фразами, то можете узнать что угодно.

книга Ставка в чужой игре